ヨハネの黙示録 6:11 - Japanese: 聖書 口語訳 すると、彼らのひとりびとりに白い衣が与えられ、それから、「彼らと同じく殺されようとする僕仲間や兄弟たちの数が満ちるまで、もうしばらくの間、休んでいるように」と言い渡された。 ALIVEバイブル: 新約聖書 すると、その一人一人に白い衣が与えられ、こう言い渡された。 「もうしばらく休むがよい。まだ、お前たち同様、イエスに仕える同胞たちが殺されるからだ」 Colloquial Japanese (1955) すると、彼らのひとりびとりに白い衣が与えられ、それから、「彼らと同じく殺されようとする僕仲間や兄弟たちの数が満ちるまで、もうしばらくの間、休んでいるように」と言い渡された。 リビングバイブル すると、その一人一人に白い衣が与えられ、こう言い渡されました。「もうしばらく休むがよい。まだ、おまえたちと同じように殉教する者が、イエスに仕える同胞の中から出るからだ。」 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 すると、その一人一人に、白い衣が与えられ、また、自分たちと同じように殺されようとしている兄弟であり、仲間の僕である者たちの数が満ちるまで、なお、しばらく静かに待つようにと告げられた。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) すると、彼ら1人1人に白いローブが与えられた。そして、彼らは「後もう少しだけ待て」と言われた。キリストの奉仕をしている彼らの兄弟と姉妹の中で、彼らと同じように殺されなけらばならない者たちが未だ存在したのだ。これらの魂は殺しが終わるまではもうしばらく待つようにと言われた。 聖書 口語訳 すると、彼らのひとりびとりに白い衣が与えられ、それから、「彼らと同じく殺されようとする僕仲間や兄弟たちの数が満ちるまで、もうしばらくの間、休んでいるように」と言い渡された。 |
またわたしは、天からの声がこう言うのを聞いた、「書きしるせ、『今から後、主にあって死ぬ死人はさいわいである』」。御霊も言う、「しかり、彼らはその労苦を解かれて休み、そのわざは彼らについていく」。
わたしは彼に答えた、「わたしの主よ、それはあなたがご存じです」。すると、彼はわたしに言った、「彼らは大きな患難をとおってきた人たちであって、その衣を小羊の血で洗い、それを白くしたのである。